//
favourable
| Form | Japanese |
|---|---|
| て-form | こうちょうで |
| Past (casual) | こうちょうだった |
| Past (polite) | こうちょうでした |
| Negative (casual) | こうちょうじゃない |
| Negative (polite) | こうちょうじゃないです |
| Conditional (たら) | こうちょうだったら |
最近、売り上げが好調です。
最近、売り上げが好調だ。
Our sales have been great lately.
1/3需要の高まりにより、その国の輸出は好調を維持しています。
需要の高まりにより、その国の輸出は好調を維持している。
Owing to strong demand, exports from that country are performing well.
2/3世界的な景気後退にもかかわらず、同社は新製品ラインが市場で好意的に受け入れられ、三期連続で好調な業績を記録しました。
世界的な景気後退にもかかわらず、同社は新製品ラインが市場で好意的に受け入れられ、三期連続で好調な業績を記録した。
Despite the global economic slowdown, the company has posted strong results for three consecutive quarters, with the market reacting favorably to its new product line.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free