//
favourable
| Form | Japanese |
|---|---|
| て-form | じゅんちょうで |
| Past (casual) | じゅんちょうだった |
| Past (polite) | じゅんちょうでした |
| Negative (casual) | じゅんちょうじゃない |
| Negative (polite) | じゅんちょうじゃないです |
| Conditional (たら) | じゅんちょうだったら |
今のところ、プロジェクトは順調に進んでいます。
今のところ、プロジェクトは順調に進んでる。
The project is going smoothly so far.
1/3手術後の回復が順調だったので、早く退院できました。
手術後の回復が順調だったから、早く退院できた。
Recovery after surgery was smooth, so I was able to leave the hospital early.
2/3今は順調に見えますが、予想外の問題が起きるかもしれないので油断できません。
今は順調に見えるけど、予想外の問題が起きるかもしれないから油断できない。
Even though things seem to be going smoothly now, we can't let our guard down because unexpected problems might come up.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free