//
magnificent
| Form | Japanese |
|---|---|
| て-form | そうだいで |
| Past (casual) | そうだいだった |
| Past (polite) | そうだいでした |
| Negative (casual) | そうだいじゃない |
| Negative (polite) | そうだいじゃないです |
| Conditional (たら) | そうだいだったら |
山頂からの眺めは壮大でした。
山頂からの眺めは壮大だった。
The view from the mountaintop was magnificent.
1/3その監督の新作映画は、三世代にわたる一家の壮大な物語を描いています。
その監督の新作映画は、三世代にわたる一家の壮大な物語を描いてる。
The director's new film tells the grand story of one family spanning three generations.
2/3古代文明の壮大な遺跡を前にして、時の流れを痛感するとともに、大国の興亡について思いを巡らせずにはいられませんでした。
古代文明の壮大な遺跡を前にして、時の流れを痛感するとともに、大国の興亡について思いを巡らせずにはいられなかった。
Standing before the grand ruins of an ancient civilization, I felt the passage of time keenly and found myself lost in thoughts about the rise and fall of great powers.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free