//
ordinary
| Form | Japanese |
|---|---|
| て-form | へいぼんで |
| Past (casual) | へいぼんだった |
| Past (polite) | へいぼんでした |
| Negative (casual) | へいぼんじゃない |
| Negative (polite) | へいぼんじゃないです |
| Conditional (たら) | へいぼんだったら |
平凡な人生を送ったにもかかわらず、彼女は深い回顧録を残しました。
平凡な人生を送ったにもかかわらず、彼女は深い回顧録を残した。
Despite having lived an ordinary life, she left behind a profound memoir.
1/3自分の毎日が平凡だと思っていた一方で、振り返ってみると実は豊かだったと気づきます。
自分の毎日が平凡だと思っていた一方で、振り返ってみると実は豊かだったって気づく。
He used to think his days were unremarkable, but looking back now he realizes how rich they actually were.
2/3彼女の出身が平凡だったからこそ、突然の成功が周囲の人々を驚かせたに違いありません。
彼女の出身が平凡だったからこそ、突然の成功が周囲の人々を驚かせたに違いない。
It was precisely because her background was so ordinary that her sudden rise to fame surprised everyone around her.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free