//
harmonious
| Form | Japanese |
|---|---|
| て-form | えんまんで |
| Past (casual) | えんまんだった |
| Past (polite) | えんまんでした |
| Negative (casual) | えんまんじゃない |
| Negative (polite) | えんまんじゃないです |
| Conditional (たら) | えんまんだったら |
彼らは円満な結婚生活を送っています。
彼らは円満な結婚生活を送っている。
They have a harmonious marriage.
1/3争いは裁判所に持ち込まずに円満に解決しました。
争いは裁判所に持ち込まずに円満に解決した。
The dispute was resolved amicably without going to court.
2/3職場での同僚との円満な関係を維持するには、お互いの尊重と、意見の相違が生じた時にも率直にコミュニケーションを取ろうとする姿勢が必要です。
職場での同僚との円満な関係を維持するには、お互いの尊重と、意見の相違が生じた時にも率直にコミュニケーションを取ろうとする姿勢が必要だ。
Maintaining a harmonious relationship with colleagues at work requires mutual respect and the willingness to communicate openly even when disagreements arise.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free