//
to know
| Form | Japanese |
|---|---|
| Polite (ます) | ぞんじます |
| て-form | ぞんじて |
| Past (casual) | ぞんじた |
| Past (polite) | ぞんじました |
| Negative (casual) | ぞんじない |
| Negative (polite) | ぞんじません |
田中先生の研究については存じております。
田中先生の研究については知ってるよ。
I am aware of Professor Tanaka's research.
1/3この件については、慎重に検討する必要があると存じます。
この件については、慎重に検討する必要があると思う。
I believe this matter warrants careful consideration.
2/3問題の全容については以前は存じませんでしたが、詳細を承知した以上、対応せざるを得ません。
問題の全容については以前は知らなかったけど、詳細を知った以上、対応せざるを得ない。
I was not previously aware of the full scope of the problem, but now that I know the details, I have no choice but to take action.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free