(husband and wife) both working
私たちの家庭は共働きです。
うちは共働きだよ。
Our household is a dual-income family.
1/3共働き世帯では、育児と家事をどう公平に分担するかという問題が依然として大きな摩擦の原因となっています。
共働き世帯では、育児と家事をどう公平に分担するかという問題が依然として大きな摩擦の原因となっている。
In dual-income households, the question of how to divide childcare and housework fairly remains a significant source of conflict.
2/3日本社会において共働き世帯が標準となるにつれ、保育施設へのアクセス、柔軟な働き方、休業制度の改革を含む支援インフラはいまだ十分に発展していません。
日本社会において共働き世帯が標準となるにつれ、保育施設へのアクセス、柔軟な働き方、休業制度の改革を含む支援インフラはいまだ十分に発展していない。
As dual-income households have become the norm in Japanese society, the infrastructure supporting them—including access to childcare facilities, flexible working arrangements, and reformed leave policies—has yet to develop sufficiently.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free