//
news (from someone)
それ以来、彼からの消息はありません。
それ以来、彼からの消息はない。
There has been no news from him since.
1/3登山者たちからの消息が途絶えていて、家族は心配しています。
登山者たちからの消息が途絶えていて、家族は心配してる。
The family is worried because there has been no word from the mountaineers.
2/3その調査報道記者は、跡形もなく消えた人物の消息を追い続けるために何年もかけました。
その調査報道記者は、跡形もなく消えた人物の消息を追い続けるために何年もかけた。
The investigative journalist spent years tracking down the whereabouts of the person who had gone missing without a trace.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free