burning
燃焼によって二酸化炭素と水が生成されます。
燃焼によって二酸化炭素と水が生成される。
Combustion produces carbon dioxide and water.
1/3そのアスリートは最後のマラソンで完全燃焼することへの情熱を語りました。
そのアスリートは最後のマラソンで完全燃焼することへの情熱を語った。
The athlete spoke passionately about giving everything in his final marathon.
2/3内燃機関における化石燃料の不完全燃焼は、人体に有害な一酸化炭素や粒子状物質を生成するだけでなく、気候変動に寄与する温室効果ガスも発生させるため、よりクリーンなエネルギー源への移行は緊急の地球規模の必要性となっています。
内燃機関における化石燃料の不完全燃焼は、人体に有害な一酸化炭素や粒子状物質を生成するだけでなく、気候変動に寄与する温室効果ガスも発生させるため、よりクリーンなエネルギー源への移行は緊急の地球規模の必要性となっている。
The incomplete combustion of fossil fuels in internal combustion engines not only produces carbon monoxide and particulate matter that are harmful to human health but also generates greenhouse gases that contribute to climate change, making the transition to cleaner energy sources a matter of urgent global necessity.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free