//
to break (into pieces)
| Form | Japanese |
|---|---|
| Polite (ます) | くだけます |
| て-form | くだけて |
| Past (casual) | くだけた |
| Past (polite) | くだけました |
| Negative (casual) | くだけない |
| Negative (polite) | くだけません |
グラスが落ちて砕けました。
グラスが落ちて砕けちゃった。
The glass fell and shattered.
1/3少し飲んだら雰囲気が砕けて、みんな打ち解けてきました。
少し飲んだら雰囲気が砕けて、みんな打ち解けてきたよ。
After a few drinks he loosened up and the atmosphere became lively.
2/3プロジェクトが中止になったと聞いた瞬間、彼女のやる気は完全に砕けてしまったようでした。
プロジェクトが中止になったって聞いた瞬間、彼女のやる気は完全に砕けちゃったみたいだった。
Her enthusiasm for the project completely broke down the moment she heard it had been cancelled.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free