//
as was expected
果たして、予報通りに雨が降りました。
果たして、予報通りに雨が降った。
Sure enough, it rained just as the forecast had predicted.
1/3新しいシステムがうまく機能するか疑問でしたが、果たして期待以上の成果を出しました。
新しいシステムがうまく機能するか疑問だったけど、果たして期待以上の成果を出した。
We wondered whether the new system would work, and sure enough, it performed beyond all expectations.
2/3彼は最初からその取引が失敗に終わると感じていたが、果たして最終的に彼の直感は正しいと証明されました。
彼は最初からその取引が失敗に終わると感じていたが、果たして最終的に彼の直感は正しかったと証明された。
He had suspected from the start that the deal would fall through, and sure enough, his instinct proved right in the end.
3/3Same Kanji
Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free