//
depreciation of the yen
円安のおかげで、海外からの観光客が記録的な数で日本を訪れています。
円安のおかげで、海外からの観光客が記録的な数で日本を訪れてる。
Thanks to the weak yen, overseas tourists have been visiting Japan in record numbers.
1/3円安は輸出企業にとって有利な反面、輸入品に依存する家庭には悪影響を与えています。
円安は輸出企業にとって有利な反面、輸入品に依存する家庭には悪影響を与えてる。
While the weak yen benefits export companies, it has a negative impact on households that depend on imported goods.
2/3円安が続くにつれて、値上げをためらっていた企業も、ざるを得ない状況になり、次々と価格を上げ始めています。
円安が続くにつれて、値上げをためらってた企業も、ざるを得ない状況になって、次々と価格を上げ始めてる。
As yen depreciation continues, companies that had been hesitant to raise prices are being forced to do so, one after another.
3/3Reinforce this word with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free