〜たほうがいい

should / had better

N4modality

〜たほうがいい expresses should / had better — communicating the speaker's degree of certainty, judgment, or attitude about a statement. Modal expressions in Japanese range from strong conviction to vague possibility, and choosing the right one conveys important nuance about how sure you are.

This is an intermediate pattern used regularly in everyday Japanese conversation and writing.

Structure

Verb(た) + ほうがいい

Negative: Verb(ない) + ほうがいい

When to Use#

  • When giving casual advice or a recommendation
  • When suggesting someone should (or shouldn't) do something

When NOT to Use#

  • In very formal writing where a more sophisticated expression would be expected

Example Sentences#

  • 食事を抜いてはいけません。 — You must not skip meals.
  • 時々休んだほうがいいですよ。 — You should take a break sometimes.
  • 働きすぎないほうがいいですよ。 — You shouldn't work too hard.

Practice#

Try reading these sentences aloud, then check the translation and vocabulary:

N4fitness

You must not skip meals.

Neutral

食事(しょくじ)()いてはいけません。

Casual

食事(しょくじ)()いちゃダメだよ。

Vocabulary
食事meal抜くto skip, omit
Grammar
〜ないほうがいいhad better not
Try in JIVX
N4fitness

You should take a break sometimes.

Neutral

時々(ときどき)(やす)んだほうがいいですよ。

Casual

時々(ときどき)(やす)んだほうがいいよ。

Vocabulary
時々sometimes休むto rest
Grammar
〜たほうがいいhad better, should
Try in JIVX

Common Mistakes#

  1. Direct translation from English — The concept expressed by 〜たほうがいい may not map one-to-one with its English translation. Focus on understanding the Japanese usage through example sentences rather than relying on the English gloss.

Related Patterns

Practice this grammar in JIVX

Reinforce 〜たほうがいい with AI-graded sentence practice and spaced repetition.

Start Practicing Free