〜らしい
apparently / seems
N4modality
〜らしい expresses apparently / seems — communicating the speaker's degree of certainty, judgment, or attitude about a statement. Modal expressions in Japanese range from strong conviction to vague possibility, and choosing the right one conveys important nuance about how sure you are.
This is an intermediate pattern used regularly in everyday Japanese conversation and writing.
Structure
[Clause plain] + らしい
When to Use#
- When relaying information you've heard from others
- When something appears to be the case based on indirect evidence
When NOT to Use#
- When the meaning is closer to "seems / looks like" — use 〜ようだ instead
- In very formal writing where a more sophisticated expression would be expected
Example Sentences#
- 明日は寒いらしいです。 — It seems that tomorrow will be cold.
- 二人は別れたらしいです。 — They apparently broke up.
- 彼女は有名な歌手らしいです。 — She is apparently a famous singer.
Practice#
Try reading these sentences aloud, then check the translation and vocabulary:
N4relationships
It seems that tomorrow will be cold.
Neutral
明日は寒いらしいです。
Casual
明日は寒いらしい。
Vocabulary
明日tomorrow寒いcoldらしいapparently, I heard
Grammar
〜らしいapparently, it seems (hearsay)
Try in JIVX
N4relationships
They apparently broke up.
Neutral
二人は別れたらしいです。
Casual
二人は別れたらしい。
Vocabulary
二人two people別れるto break up, to separateらしいapparently, I heard
Grammar
〜らしいapparently, it seems (hearsay)
Try in JIVX
Common Mistakes#
- Confusing 〜らしい with 〜ようだ — While both are related, 〜らしい expresses "apparently / seems" whereas 〜ようだ expresses "seems / looks like." Pay attention to the specific nuance each pattern conveys.
- Direct translation from English — The concept expressed by 〜らしい may not map one-to-one with its English translation. Focus on understanding the Japanese usage through example sentences rather than relying on the English gloss.
Compare
| 〜らしいapparently / seems | 〜ようだseems / looks like | |
|---|---|---|
| Evidence | External info or hearsay | Speaker observed or reasoned |
| Subjectivity | Based on what is heard/reported | Own judgment |
| Example | 彼は疲れているらしい | 彼は疲れているようだ |
Compare
| 〜らしいapparently / seems | 〜っぽい-ish / -like / tend to | |
|---|---|---|
| Function | Inference from evidence | Resemblance or tendency |
| Register | Neutral | Casual, sometimes negative |
| Example | 雨らしい (apparently rain) | 子供っぽい (childish) |
Related Patterns#
- 〜っぽい (-ish / -like / tend to) — Compare
- 〜ようだ (seems / looks like) — Compare
Related Patterns
Practice this grammar in JIVX
Reinforce 〜らしい with AI-graded sentence practice and spaced repetition.
Start Practicing Free